Alessandro S. Silva
es nuestro compañero de estudios en el curso de C2 de español y una persona a
quien le caería bien la expresión “multitarea”: Además de dedicarse al estudio
del español, trabaja en una empresa de telecomunicaciones, es maratonista
aficionado, bloguero y también estudiante de varias lenguas además del
español. Tan pronto se enteró del Concurso “Con Edelsa, tú tienes la
palabra” –el cual buscaba textos cortos que abordaran, con creatividad y humor,
una experiencia positiva con el uso del material de esta editorial, Alessandro
hizo su texto, lo envió y, al fin, logró ser uno de los ganadores. Aquí nos va
a contar en exclusiva su experiencia con más detalle, además de algunas cositas
más relacionadas con este mes cervantino.
-Alessandro, ¿cómo
surgió la idea de participar en el concurso de Edelsa?
Yo sigo a Edelsa en Facebook
para acompañar todas las novedades, así que vi que había un concurso abierto a
toda la gente interesada en contar una experiencia y pensé que sería una bueno participar del mismo porque me gustaron los premios, que eran
libros. ¡Ganar libros es algo que siempre es bueno! Vi la oportunidad, me
gustó la idea, la propuesta era interesante y, entonces, decidí escribir algo.
-Y acerca del tema
propiamente dicho, ¿cómo tuviste la inspiración?
Bueno, lo primero que hice fue
entrar en la página de Edelsa para ver las otras frases que la gente ya había
publicado y leer las reglas del concurso. El texto tenía que tener 300
caracteres como máximo y las normas decían que debería ser un texto divertido.
Después de eso, me puse a pensar en cuál sería mi abordaje.
-¿Eso de la
diversión formaba parte de la normativa?
¡Sí, era una parte de las
normas! Había que hablar de una experiencia que hubieras tenido con algún
material de Edelsa, pero de una manera creativa, divertida o algo
similar. Procuré seguir todos los puntos, por ejemplo: "Hay que ser
divertido", así que tengo que poner algo divertido; "Tienes que ser
creativo", entonces voy a trabajar con un juego de palabras; "Debe
ser corto"... incluso, al principio, lo escribí y vi que estaba más
largo de lo que debería, así que cambié algunas palabras para no saltarme esa
regla. Fue algo pensado de acuerdo con los criterios que serían evaluados,
además del abordaje del tema principal, que era hablar de una experiencia
positiva utilizando algún material de Edelsa. En mi caso, hablé de mi
experiencia con el libro ¡A Debate!, que es el que utilizo en
las clases de C2 con la profesora Marta.
[A quienes les interese saber
más sobre el concurso y conocer los textos de los otros ganadores, pueden
acceder el siguiente enlace: edelsa.es]
-Con el texto,
captaste una idea simple, divertida y bien adaptada al tema, pero hay que tener
alguna habilidad para la escritura también. ¿Crees que eso es algo innato o que
se aprende?
Alessandro con el libro que usa en el C2 (Maestría de español) y al lado del cuadro de Don Quijote enfrentando a los molinos de viento |
-¿Qué consejo le
darías a un estudiante que va a empezar a estudiar español?
Una cosa que creo que es muy
importante es no limitarse solamente a las clases de español. Y esto no solo vale para el español, sino también para otros idiomas. Yo conozco a gente
que tiene una clase el sábado y después solo tiene contacto con el idioma al
sábado siguiente, pero tener contacto más frecuente con el idioma es
importante. No es decir: "Ah, voy a estudiar el español todos los
días", ¡No! Ese contacto debe ser de una manera divertida, por ejemplo,
viendo vídeos en Youtube. Hay muchos vídeos divertidos, de temas que te pueden
gustar. "¿Me gustan los viajes? Voy a buscar vídeos de viajes que estén en
español". Otra manera es leer libros, pero... ¿No te gustan los libros?
Pues puedes leer una revista, un periódico, en Internet hay mucho material. En
el pasado, necesitábamos comprar periódicos, pero hoy en Internet tenemos de
todo. Entonces, tener contacto con el idioma es algo muy importante y es bueno hacerlo
siempre de una manera divertida, con películas, vídeos y libros o revistas, es
decir, de una manera que guste o seduzca.
-Desde que
estudias español, ¿cuál crees que ha sido el momento más importante de tu
proceso de aprendizaje?
Hace mucho que empecé a
estudiar español, creo que tenía unos 20 años en la época. Como era profesor de
inglés en una escuela de idiomas, tenía como beneficio el curso de español y,
naturalmente, aproveché la oportunidad para aprenderlo. Después de que pasaran
algunos años desde que finalizara el curso, comencé a trabajar en una empresa
con una fuerte presencia en América Latina y pasé a usar el español con mucha
más frecuencia. Por esta razón, sentí que necesitaba mejorar mi nivel y para
ello busqué el Instituto Cervantes. Considero esta experiencia del uso del
español en el ambiente corporativo fundamental en mi proceso de aprendizaje,
pues en esta oportunidad todo lo que había aprendido pasó a ser puesto en
práctica. Al final, el principal propósito del aprendizaje de un idioma es su
uso.
Ahora tengo la oportunidad de
contribuir en el Blog Correveidile, algo que considero un paso adelante para
ampliar mis conocimientos de la lengua de Cervantes. En el blog, abordo temas
que me gustan y puedo compartir mis opiniones con personas de muchas partes del
mundo.
-Acaba de
inaugurarse en el Blog Correveidile el mes cervantino, ¿que representa
Cervantes o el Quijote para ti en la adquisición de la lengua española?
Es una pregunta interesante...
Me gustan los idiomas y uno de mis propósitos es leer grandes obras literarias
en su lengua original. Confieso que, la primera vez que intenté leer el
Quijote, desistí en el comienzo… ¡Cuántas palabras no conocía y qué difícil
sería leer tantas páginas en ese español que me parecía tan extraño! Después, a
medida que fui evolucionando en el aprendizaje del español, aquellas palabras
pasaron a tener otro sentido para mí, no solo por su significado en el
diccionario, sino también por su importancia en el mundo de la Literatura universal.
Don Quijote, personaje central
de la obra maestra de Cervantes, enseña que se debe persistir en la búsqueda de
los sueños, aunque haya que enfrentar a gigantes molinos de viento. Durante el
proceso de adquisición de un nuevo idioma, varios son los “gigantes” que encontramos, sin
embargo, es a través de la persistencia y de la creencia en uno mismo que se
pueden alcanzar los objetivos.
-Obviamente, ahora que has logrado superar la barrera del idioma y leer el
Quijote en la lengua original de Cervantes, ¿qué capítulo es tu favorito y qué recomiendas
que los lectores no se pierdan? Tal vez tengas más de uno, dado el tamaño de la
novela…
El capítulo más conocido es el VIII de la Primera parte (1605), el de los Molinos de Viento, pero me gustaría sugerir el capítulo final, el de la muerte de Don Quijote (que está en la Segunda parte, de 1615). Él recupera su lucidez en los últimos momentos de vida y Sancho demuestra su fidelidad al gran caballero.
“- ¡Ay! -respondió Sancho, llorando-. No se muera vuestra merced, señor
mío, sino tome mi consejo, y viva muchos años; porque la mayor locura que puede
hacer un hombre en esta vida es dejarse morir, sin más ni más, sin que nadie le
mate, ni otras manos le acaben que las de la melancolía … cuanto más que
vuestra merced habrá visto en sus libros de caballerías ser cosa ordinaria
derribarse unos caballeros a otros, y el que es vencido hoy ser vencedor
mañana.” (El ingenioso Caballero Don Quijote de la Mancha, 1615. Capítulo LXXIV)
Cervantes verdaderamente enseña el valor de la vida y de la amistad sincera. Y aunque a veces nos caigamos al suelo, nos levantamos y vencemos los obstáculos.
¡Enhorabuena,
Alessandro! Por haber sido uno de los ganadores del concurso y por estudiar con
tanto empeño las lenguas. Merece la pena destacar el abordaje práctico y
objetivo con el cual encaró este reto creativo. Conocer bien algo es igual de
importante que saber enfrentar, por ejemplo, un examen del DELE (Diploma de
Español como Lengua Extranjera). Le agradecemos también el hecho de haber
compartido su visión acerca del aprendizaje de las lenguas, en especial del
español, idioma que se nota que le gusta mucho… unido ahora especialmente al Quijote.
Roberto Feola Lopes da Silva
Como profesora, siento un enorme orgullo al saber que mis alumnos se destacan en concursos internacionales, como fue el de Edelsa. La verdad es que el premio siento que lo recibo yo al tenerlo como alumno del C2, puesto que Alessandro es muy trabajador y creativo, de esas personas que nunca dice: "¡No puedo o no consigo!"... Acepta los retos y los enriquece siempre con su manera de ser, tan positiva. Un beso, Alessandro y mi más sincera enhorabuena.
ResponderEliminarEnhorabuena, Alessandro!! Lo mereces!
ResponderEliminarBeto, muy buen trabajo hecho con nuestro compañero Alessandro. Felicidades...
ResponderEliminarAlessandro, te felicito por este logro tan importante en tu vida. Escribir es más que expresar sentimientos, es despertar en alguien las ganas de viajar sin límites a lugares inimaginables.
ResponderEliminar¡Enhorabuena y éxitos!!!!
Roberto y Alessandro, gracias por la bella entrevista!!
ResponderEliminarAlessandro: Primero que todo mil felicitaciones, un merecidísimo premio a un gran apasionado de las letras. Es inspirador escucharte hablar del aprendizaje de los idiomas con tanta pasión y al mismo tiempo, con tanta lucidez. Un abrazo desde Colombia.
ResponderEliminar¡Muchas gracias Alejandro por participar en nuestro concurso! Nos encanta estar cerca de los usuarios de nuestros materiales.
ResponderEliminar¡Te animamos a que sigas participando en los próximos concursos que hagamos!
Un abrazo.
Editorial EDELSA.
Enhorabuena, Alessandro!
ResponderEliminarSúper fantástico, Alessandro!
ResponderEliminarEnhorabuena!