Diseño de Igor L. Santana |
Esto recorre mis
huesos
Tan solo mira los
destrozos
Lo que me hace soñar,
también es la razón de mi insomnio
No lo desdeñes, tan
solo es una calumnia
Un bello sueño en negro
y blanco
Solo estoy siendo
franco
Esto me está
espantando, no hay nada que pueda exigir
Lo que llena mi
mente, la hace durmiente
Perdí mi capacidad de
razonar, pero nada me hará olvidar
¡El tiempo no va a
parar, sé que me voy a chiflar!
¿Así que se trata de
un monólogo? Esto nunca sucede solo
Esta paranoia
maldita, no pasa por más que yo insista
Y por un breve
instante, veo una triste mirada distante
Una vista muerta y que
ya no importa
Una breve ilusión, esto
embriaga mi visión
Una apreciación de
una maldición
Una dilatada danza y
una dulce añoranza
Una extraña fascinación,
quizás tu opresión
¿Qué puedo exponer? Si
está muerto tu ser
Una apreciación de
una maldición
Una dilatada danza y
una dulce añoranza
Una extraña fascinación,
quizás tu opresión
¿Qué puedo exponer? Si
está muerto tu ser
Estribillo
inicial:
Un lugar distante,
que desaparece por un breve instante
Un paisaje advino, al
final de este camino
Un momento fúnebre, seguido
de un dulce perfume
La pena fría, ahora
me hace compañía.
El mundo se enfría y siento
la amarga agonía
Estribillo:
Tu profunda mirada me
arroja al abismo. (Caigo sin lo que estimo)
Tus garras me atrapan,
sollozo. (Estoy en un profundo pozo)
Tu aliento frío me
congela la cara. (Siento como si tu gusto me amargara)
Tu pálido rostro me
es familiar. (Una vez más voy a fallar)
Estribillo
final:
Y todos estos nudos, nos
dejan casi mudos
Veo todas estos
trazos, dejando las vidas sin abrazos
Pasos cansados
vagando, esto nos está castigando
El viejo orden rige
las reglas del mundo, cada segundo
Toda la belleza se
está desvaneciendo, la estamos destruyendo
¿Y si toda historia fuera
en vano? Y se borrase con un golpe de mano
Yo no puedo ser un
héroe más, porque tú todo lo destruirás
La gente perdió la
inocencia, hoy ya no hay más consciencia
Todo es un
intercambio de intereses, lo veo a lo largo de los meses
Nuestras caras son máscaras
que no muestran la verdad
Esta es la más fría,
desnuda y dura realidad
Las palabras están
muertas, a los pies de tus puertas
La verdad es que no
hay más libertad
Cada día una
traición, no es solo conspiración
Planeé cada movimiento,
que nos trajo hasta este momento
Solo una hoja
ensangrentada, sin una mente culpada
Ninguna redención, en
el suelo más de mil cuerpos sin bendición
Cualquier palabra
dicha, a veces no pasa de una palabra muerta, fría y maldita
El cáncer está en tu
alma, no es una hora (de) calma
La duda devora mi
esperanza, ya no soy como aquel de mi infancia
Las acciones muestran
la realidad, no me vengan con vanidad
Ahora es el momento
del choque, la realidad quizás te ahorque
Autor:
Igor L. Santana
Tradución:
Mei Santana
Minibiografía del autor:
Igor Lopez Santana nació en
la ciudad de São Paulo (Brasil), el 27 de mayo de 1999, y en 2014 se mudó para el
Municipio de Serrana, interior de São Paulo, donde reside hasta hoy. En la
actualidad es técnico administrativo, escritor y estudiante de Química en una Escuela
técnica del mismo Municipio. Asimismo, trabaja en una empresa de caña de azúcar, como
pasante de Química. En breve lanzará su primer libro, con tan solo 21 años,
bajo el título: Sem Lei (en español, Sin Ley).
Parabéns Igor muito sucesso ...
ResponderEliminarmuito obrigado
EliminarParabéns, Igor, desejo a você muito sucesso!!! Os desenhos são maravilhosos.
ResponderEliminarmuito obrigado
EliminarEl blog Correveidile siente mucho orgullo de poder brindar su espacio a jóvenes con talento, como es el caso de Igor. ¡Felicidades!
ResponderEliminarobrigado pela oportunidade de mostrar o meu trabalho e pelas felicitações
EliminarSin duda, Igor tiene un gran talento...Gracias... Mei, una vez más...
ResponderEliminarobrigado
Eliminar