A todos los curiosos... mensaje de Cristiane (del
C2-sábado, ya informó vía interna de esta noticia).
Las letras del alfabeto a partir de fines de este año
pasarán a ser solamente 27, ya que oficialmente las letras “ch” y “ll”
se suprimirán, algo que se había adelantado por nunca llevado a cabo. En
cuanto a los nombres la “i latina” deja de ser así llamada para llamarse
simplemente “i”, mientras que la “i griega” ya no usará más las doble
denominación y será solamente “ye”.
La “b larga” o “b alta”, se definirá simplemente como
“b”, mientras que la “v corta” o “v baja”, será solamente la “uve”. La “w”,
cuya acepción de “doble v” está muy expandida en Latinoamérica, se llamará
solamente “doble uve” como ya se la conoce en España.
Como
siempre las tildes van cambiando
Los cambios en los tildes son proverbiales en la Academia
para cada nueva edición de su ortografía por lo que tampoco en esta ocasión
deja de haberlos. Las tildes entre números “3 ó 4”, por ejemplo, dejan
de usarse sobre esa letra. “Solo” como condición de estar, puede
usarse con o sin tilde, aunque es preferente solo.
Los monosílabos, “huí” y “guión”, pierden sus tildes.
Otras novedades que se anticipan es el ingreso al
diccionario de Iraq, que será Irak; Qatar, que será Catar, y
quórum, que pasará a ser cuórum.
También se podrá optar por la antigua forma de escritura,
pero en ese caso deberá hacerse en cursiva y sin tildes, manejándolos como
extranjerismos.
La Academia oficializará también en el nuevo texto de
ortografía, una práctica que adelantó el año pasado y que se está
modificando en todas las áreas que emplean el castellano: el prefijo
“ex” se escribirá unido a la base léxica, en caso de que afecte a una sola
palabra. Por ejemplo: “exmarido”, “exministro” y “exdirector”. Por el contrario
se seguirá escribiendo separado cuando se trate de palabras con dos términos, o
compuestas, como “ex gerente general”.
¡¡Vamos a comentar!! Todos estamos implicados cuando hay
una nueva reforma ortográfica a la vista.
Profa. Marta Pérez Rodríguez
Hola Rodríguez, Eugenio.
ResponderEliminarGracias por tu comentario, tan interesante y, sin duda, tan pertinente. Te invitamos a que te sumes al blog, no solo como usuario sino también como miembro. Estoy segura de que habrá comentarios muy sagaces sobre tu exposición, puesto que en las clases somos muy críticos al respecto.
Veremos qué se dice, se comenta y se rumorea por las aulas... y qué dicen, comentan y rumorean los alumnos; cuando hablemos por skype desde el aula, reavivaremos el tema con el fin de propiciar un debate todavia más jugoso.
Gracias, una vez más, por hacer útil este espacio!!
Un abrazo,
Profa. Marta.
Cambia la gramática.
ResponderEliminarParece que no tenemos mucha opción de protestar ante los cambios. Y, por lo que parece los cambios no son explicados ni fundamentados suficientemente. Por supuesto es mi opinión de usuario, acomodado que le cuesta entender el por qué.
Creo que las gramáticas deberían de ser muy elásticas para que las nuevas incorporaciones pudieran hacerse fácilmente. Permitir que el coste de adquisición fuese mínimo. Hacer que la claridad comunicativa (falta de ambiguedad) fuese máxima.
Tengo la impresión que parte de los cambios son frutos de un virtuosismo que en nada ayudan a la practica real y comodidad de todos los usuarios.
¿Alguien puede explicar con más detalle la razón de los cambios?
Rodriguez