Definición de Correveidile:

1. Persona que trae y lleva cuentos y chismes // 2. Blog de los amantes de la lengua de Cervantes


lunes, 18 de diciembre de 2017

Pregunte a la Duquesa: ¡Sobre las fiestas navideñas!

¡Hola,  mis queridos correveidileanos!


¿Cómo estáis? Yo no me puedo creer que ya es diciembre y que... ¡En pocos días estaremos en 2018! Por Dios, que el tiempo cada año me parece que pasa cada vez más rápido… Sin embargo, por todo lo ocurrido en España y en el mundo en este (todavía) 2017, estaría mintiendo si os dijera que no estoy contenta del que está por terminar. Ojalá que 2018 represente la llegada de nuevos tiempos, de más paz, comprensión y tolerancia entre nosotros…

Pues entonces, mis queridos lectores, hecha esta sencilla introducción, para mi columna de este mes, he pensado en traeros informaciones útiles sobre el vocabulario navideño, con el objetivo de ayudaros a escribir sobre las fiestas de fin de año. Otro asunto no  habrá durante estas semanas finales, ¿no es verdad?

Para empezar, debo deciros que debéis de tener en mente que Navidad, Navidades, Nochebuena, Nochevieja, Año Nuevo y Reyes se escriben con mayúscula inicial por tratarse de nombres propios de festividades, según indica la Ortografía académica (ORAE). En el caso de Navidades, cuando se usa para referirse a una época del año, se admite también la escritura con minúscula: «Cerca de 2,4 millones de pasajeros pasarán estas navidades por los aeropuertos canarios». Además, y aunque ambas son correctas, se prefieren las formas Nochebuena y Nochevieja a las separadas Noche Buena y Noche Vieja.

Igualmente, no olvidéis que términos como feliz, próspero, amor, paz o felicidad, que suelen verse con inicial mayúscula («El presidente del Gobierno deseó una Feliz Navidad a los periodistas»), se escriben, al tratarse de adjetivos y nombres comunes, con minúscula inicial: «El presidente del Gobierno deseó una feliz Navidad a los periodistas». A su vez, las expresiones tarjeta de Navidad o tarjeta navideña son preferibles a la voz inglesa Christmas o a su hispanización crismas, cuyo empleo se da especialmente en España.
La nevada de Francisco de Goya

También se escribe con minúscula la representación de la escena del nacimiento de Jesús, el belén, ya que, aunque proviene del nombre de la localidad donde la Biblia sitúa el nacimiento, se emplea en este sentido como nombre común. Solo se escribe con mayúscula inicial si se refiere a la ciudad: «Jesús nació en Belén». También se escriben en minúscula sus sinónimos: nacimiento, portal y pesebre.

Asimismo, se recomienda escribir Niños Jesús y Papás Noel como plurales de Niño Jesús y Papá Noel. Sin embargo, Papá Noel ha dado también origen al sustantivo común papanoel, referido, más que al propio san Nicolás, a las personas disfrazadas de este personaje, a los muñecos y adornos con su forma, que tiene menor uso y cuya forma plural es papanoeles.

Por fin, es interesante recordar que en un gran número de países latinoamericanos, a la medianoche del 31 de diciembre, se quema un muñeco hecho de ropa vieja que se conoce como Año Viejo, escrito con las iniciales en mayúscula y cuyo plural es Años Viejos (Añoviejos, si el singular, Añoviejo, se escribe en una sola palabra). Muy interesante ¿no? Un ritual para dejar para atrás todo lo que pasó.

Bueno, espero, como siempre, haberos entretenido con informaciones útiles para el aprendizaje y el uso del español!

                                                                        La Duquesa

Nacimiento de Cristo, según Murillo

No hay comentarios:

Publicar un comentario