Definición de Correveidile:

1. Persona que trae y lleva cuentos y chismes // 2. Blog de los amantes de la lengua de Cervantes


lunes, 20 de marzo de 2017

Pregunte a la Duquesa: Sobre medioambiente

¡Hola mis queridos correveidileanos!

Francisco de Goya, La Duquesa de Alba, 1797
¿Cómo estáis, estimados lectores? Bien, espero… Yo estoy hecha polvo después de la celebración del Día de la Mujer, ya que fui invitada a muchos eventos importantes y… ¡No podía dejar de comparecer! Vosotros sabéis como es la agenda de una duquesa, en especial, en periodos de festividades como esa. A mis queridas seguidoras, os pido que no paréis de luchar jamás por nuestros derechos.... ¡Aún tenemos mucho que avanzar! Eso lo sé bien, sobre todo, tras posar desnuda para Goya…. ¡Cuántos comentarios prejuiciosos en aquella época!


Hablando de luchas y avances… otro tema muy importante que, a pesar de ser muy discutido, todavía pide lucha y es de preocupación constante es el medioambiente. Por lo tanto, hoy para mi columna he decidido traer algunas expresiones relacionadas con él, pensando incluso en aquellos lectores que tengan la intención de presentarse al DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera).

El primer aspecto a tener en cuenta es que la expresión cambio climático no constituye un nombre propio en sí, sino que es una denominación descriptiva, así que, al contrario de lo que se cree, debe ser escrito con minúscula en frases del tipo: «Las ciudades del mundo se manifiestan contra el cambio climático». 

Sin embargo, ¡ojo! Cuando forman parte del nombre de un acto, debe ser escrito en mayúsculas. Por ejemplo, cuando se hace referencia a eventos como: “la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático”, un encuentro anual al que los medios suelen denominar también como: Conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático, cumbre sobre el cambio climático o cumbre del clima. En estos últimos casos, se escribe con minúscula dicha expresión por no tratarse del nombre oficial. 

También se emplea para aludir a esta conferencia la sigla COP que, aunque viene del inglés Conference of the Parties, está asentada en español. Se le añade el número de la edición correspondiente, de modo que la actual se denomina COP22. También se usa, aunque sea menos común, la forma minoritaria, la sigla CP. La sigla de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático es CMNUCC (y no UNFCCC, que es la forma inglesa). 

En la pasada Conferencia de las Partes (COP21) se aprobó el llamado ‘Acuerdo de París’, que sustituye al antiguo Protocolo de Kioto. En ambos casos, las palabras Acuerdo y Protocolo se escriben con inicial mayúscula, tal como señala la Ortografía de la lengua española (ORAE). 

Uno de los objetivos de esta conferencia es que los países todavía en vías de desarrollo tengan voz sobre cuestiones relacionadas con el cambio climático. En vías de, con ese, no en vía de, es la forma correcta para expresar que algo está ‘en proceso’ o ‘en camino de’, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudasAdemás, es preferible escribir medioambiente en una sola palabra, aunque está aceptada también la forma ‘medio ambiente’. El adjetivo derivado es medioambiental, también escrita en una sola palabra. 

Otra cuestión muy importante, cuando se habla de cambio climático, seguramente es la preocupación de los especialistas sobre cuánto subirá la temperatura media del planeta en grados. El símbolo internacional establecido para los grados Celsius (o centígrados) es C, que consiste en un pequeño círculo (sin punto ni subrayado) seguido, sin espacio, de la letra C (23ºC). En cambio, sí se deja un espacio entre la cifra y el símbolo (23 C). En escritos no especializados, se puede prescindir de la C y usar tan solo el círculo; en tal caso, se escribe pegado al número (23°). Su escritura no necesita cursiva ni comillas. 

La expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. Ya los adjetivos sostenible y sustentable (el primero más utilizado en España y el segundo más común en América) son ambos válidos para referirse al modelo de desarrollo que trata de no comprometer a las próximas generaciones con un consumo excesivo de recursos. Desertización o desertificación pueden emplearse como sinónimos, aunque la primera es la que se ha usado tradicionalmente en español. 


Igualmente, es habitual encontrar en noticias y documentos sobre el cambio climático palabras que aparecen con el prefijo bio-, procedente del griego y que significa ‘vida’. Al igual que ocurre con el resto de los prefijos, se escribe unido a la palabra que acompaña (biocombustible, biodiésel), no unido con un guion (bio-combustible, bio-diésel) ni separado por un espacio en blanco (bio combustible, bio diésel). 


Por fin, el término verde, con el significado relacionado con la ecología o lo natural, se escribe en redonda y no en cursiva o entrecomillado, como aparece en numerosos medios, puesto que se trata de una acepción ya asentada y recogida en el Diccionario académico. 

Bueno, queridos lectores, creo que estas son las principales expresiones o palabras con respeto a este tema y. como siempre, ¡espero haber añadido conocimiento relevante a vuestro estudio del español!

¡Saludos cariñosos desde el Palacio de Dueñas!

La Duquesa

1 comentario:

  1. Siempre hay que luchar por aquellas causas nobles, ¿verdad Duquesa? ¡Usted lo sabe bien! Gracias por retarnos y animarnos a proyectar siempre más allá...

    ResponderEliminar